L.A.から音楽と英語と日々をご報告。
■■■スポンサーサイト
--/--/-- --スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
■■■インテル(入ってる) Mac
2006/02/22 WedI love Mac
を初めて今日さわった。
新しくMac を買った人がいて、よくわからないからと
一応教えに、って感じで。

久々にiMacのキーボードをさわったけど、
ノートに慣れすぎてるせいか、めんどくせぇ。
それに日本語変換はどこで一発でできんの?

コマンドはどうだっけ?

教えながらも疑問満載である。

ガレージバンド、さわりたい。



::Intel Mac (iMac)::

I used iMac (Intel inside)for the first time today.
I know a person who bought a first Mac, she don't know
how to use Mac well, so I went to teach some tips for her.

It has been a long time since I used a keyboard of iMac.
It was not so easy to handle. I think I got used to use
a keyboard of my iBook. It's so tiresome.
Which key does turn input method from English to Japanese?

How was the command about this?

I had a lot of question while I was teaching her.

I want to use the Garage band.
トラックバック(0)+ +コメント(0)
うーんhttp://blog.fc2.com/custom_manual/ ≪ BACK ≪ HOME ≫ NEXT ≫ '80s collection #5 G.I. Orange

管理者にだけ表示を許可する
HOME
最近の記事
Tag & Search


About ME

X-er13

  • Author:X-er13
  • L.A. 滞在中の音楽バカでタイガースバカ。
    *コメントは承認制になりました(スパム対策の為)。

    まだ見る?

    twitter badge
    FriendFeed でフィードにアクセス
月別アーカイブ
07  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  01  12  11  10  09  08  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  07  06  05  04  03  02  01  12 
全記事一覧
Amazon
カテゴリー
最近のコメント
最近のトラックバック
Mail Form
ラブレターはこちらからどうぞ

名前:
メール:
件名:
本文:

リンク
ブログ内検索
RSSフィード

 
 
 
 
 
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。